top of page
Blog
ブログ一覧
8月12日
瞬間英作文の効果
英語が話せるようになるために、瞬間英作文というトレーニング有効であるといわれます。
まだ英語を話すことに慣れていない日本人が英語を話す場合のことを考えると、はじめから日本語を介さずにいきなり英語で自分の言いたいことを言うというわけにはいきません。
7月31日
in high gear:最高潮で・keep ... at bay:遠ざける
in(to) high gearは文字通りには車の運転に関して「トップギアで」という意味ですが、ギアをトップに入れると最も車の速度が上がることから、車の運転以外の事柄について用いられるときは比喩的に「(活動やエネルギー・力が)最高の状態で・最高潮で」という意味となります。
7月23日
the last straw:我慢の限界
'the last/final straw' は文字通りには最後の藁(わら)という意味ですが、これはアラビア語のことわざに由来するイディオムで、「すでに重荷を背負っているラクダの背骨は、さらにたった1本の藁を乗せるだけで折れてしまう」というたとえから、「すでに一連の悪い出来事
bottom of page